出自唐朝李中《所思》
離思春來(lái)切,誰(shuí)能慰寂寥?;w寒食過(guò),云重楚山遙。
耿耿夢(mèng)徒往,悠悠鬢易凋。那堪對(duì)明月,獨(dú)立水邊橋。
注釋參考
那堪
1.怎堪;怎能禁受。 2.猶言兼之;何況。明月
明月 (míngyuè) 明亮的月亮 bright moon 明月幾時(shí)有 指夜明珠 a legendary luminous pearl獨(dú)立
獨(dú)立 (dúlì) 單獨(dú)的站立 stand alone 獨(dú)立寒秋?!猰ao{1~1}澤{1*1}東《沁園春·長(zhǎng)沙》 不依靠他人 independence 獨(dú)立生活 一個(gè)國(guó)家或一個(gè)政權(quán)不受別的國(guó)家或政權(quán)的控制而自主地存在 independence 少年獨(dú)立(不依靠他人)國(guó)獨(dú)立(自主)?!濉?梁?jiǎn)⒊讹嫳胰の募? 軍隊(duì)在編制上不隸屬于上一級(jí)單位,直接隸屬于更高一級(jí)單位 independent 獨(dú)立營(yíng)(不隸屬于團(tuán)而直接隸屬于師的營(yíng)) 孤立無(wú)依 isolate;be alone 煢煢獨(dú)立李中名句,所思名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考