瀧分桂嶺魚(yú)難過(guò),瘴近衡峰雁卻回
出自唐代許渾《冬日登越王臺(tái)懷歸》:
月沉高岫宿云開(kāi),萬(wàn)里歸心獨(dú)上來(lái)。
河畔雪飛揚(yáng)子宅,海邊花盛越王臺(tái)。
瀧分桂嶺魚(yú)難過(guò),瘴近衡峰雁卻回。
鄉(xiāng)信漸稀人漸老,只應(yīng)頻看一枝梅。
注釋參考
難過(guò)
難過(guò) (nánguò) 指生活困難,日子不容易過(guò) have a hard time 指身體不舒服 feel bad 心情不痛快;傷心 feel grieved 心里難過(guò)衡峰
指 衡山 。 唐 宋之問(wèn) 《自衡陽(yáng)至韶州謁能禪師》詩(shī):“ 湘 岸竹泉幽, 衡 峰石囷閉?!?宋 胡宏 《碧泉書(shū)院上梁文》詩(shī):“拋梁南 衡 峰,云碧浄潭潭?!?/p>
卻回
亦作“卻回”?;剞D(zhuǎn)。 唐 杜甫 《自京竄至鳳翔喜達(dá)行在所》詩(shī)之一:“西憶 岐陽(yáng) 信,無(wú)人遂卻回?!?唐 袁郊 《甘澤謠·紅線(xiàn)》:“今一更首途,三更可以復(fù)命,請(qǐng)先定一走馬,兼具寒暄書(shū),其他即俟某卻回也。” 清 和邦額 《夜譚隨錄·段公子》:“女至榻前,以袖拂僮面者三,卻回曰:‘無(wú)妨矣。’”
許渾名句,冬日登越王臺(tái)懷歸名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考