龍?zhí)彀偃f有誰知,金色頭陀笑裹會
出自宋代釋印肅《頌石頭和尚草庵歌》:
不屬中間與內(nèi)外,獨臥孤峰誰作對。
龍?zhí)彀偃f有誰知,金色頭陀笑裹會。
注釋參考
龍?zhí)?/h3>
佛教語。即天龍八部。皆為護法神。《翻譯名義集·八部》:“一天,二龍,三夜叉……八摩睺羅伽?!?宋 朱熹 《次昭遠致政丈得雨韻》:“誠通幽隱知無閒,喜動龍?zhí)煨庞幸??!?明 邵璨 《香囊記·祈禱》:“叩首禱龍?zhí)欤l刭n週全?!眳⒁姟?天龍八部 ”。
百萬
百萬 (bǎiwàn) million 一百個萬;一千個千,實數(shù) 虛指,言數(shù)量極多 伏尸百萬。——《戰(zhàn)國策·魏策》 今操已擁百萬之眾?!度龂尽ぶT葛亮傳》 毛先生以三寸之舌,強于百萬之師?!妒酚洝て皆萸淞袀鳌?h3>金色金色 (jīnsè) 一種平均為深黃色的顏色 gold頭陀
頭陀 (tóutuó) 原意為抖擻浣洗煩惱。佛教僧侶所修的苦行。后世也用以指行腳乞食的僧人。又作“馱都、杜多、杜荼” 梵dhūta;mendicant Buddhist monk釋印肅名句,頌石頭和尚草庵歌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考