政感豐年,天公不禁興之酒
出自元代蒲道源《點(diǎn)絳唇 趙嘉議大尹壽席》:
政感豐年,天公不禁興之酒。
金卮如斗。
滿(mǎn)獻(xiàn)君侯壽。
福祿川增,來(lái)處由寬厚。
從今后。
平登朝右。
官與人長(zhǎng)久。
注釋參考
豐年
豐年 (fēngnián) 豐碩的年景;豐收之年 good year;bumper harvest year 瑞雪兆豐年天公
天公 (tiāngōng) 天。以天擬人,故稱(chēng) the Heaven 神話(huà)傳說(shuō)中指自然界的主宰者 the ruler of heaven;God 天公不作美不禁
不禁 (bùjīn) 抑制不住,不由得 can not help;can’t refrain from 不禁失笑 不禁鼓起掌來(lái) 不禁不由蒲道源名句,點(diǎn)絳唇 趙嘉議大尹壽席名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考