伴師長(zhǎng)住應(yīng)難住,歸去仍須入俗籠
出自唐代方干《題睦州烏龍山禪居》:
曙后月華猶冷濕,自知坐臥逼天宮。
晨雞未暇鳴山底,早日先來照屋東。
人世驅(qū)馳方丈內(nèi),海波搖動(dòng)一杯中。
伴師長(zhǎng)住應(yīng)難住,歸去仍須入俗籠。
注釋參考
師長(zhǎng)
師長(zhǎng) (shīzhǎng) 對(duì)教師的尊稱 teacher 要尊敬師長(zhǎng) 軍隊(duì)師級(jí)編制的軍事指揮首長(zhǎng) division commander 第三師師長(zhǎng) 老師與長(zhǎng)輩 teacher and senior難住
難住 (nánzhù) 不能確定并往往因之而感到困惑 perplexed 被許多事難住了 使困惑,使為難,使窘困 stick 他們提的第一個(gè)問題就把他難住了歸去
歸去 (guīqù) 回去 go back 離家已久,今當(dāng)歸去俗籠
指塵世。言塵世人為俗事所束縛,如處籠中。 唐 方干 《題睦州烏龍山禪居》詩:“伴師長(zhǎng)住應(yīng)難住,歸去仍須入俗籠?!?/p>
方干名句,題睦州烏龍山禪居名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考