佇立送歸鞍,霽日滿原隰
出自宋代陸游《送陳希周赴安福令》:
補吏鶴嶺邊,尊公方玉立。
超遙籋風云,余子那可及。
天高鬼神惡,聞訃三日泣。
晚途見嗣子,握手悲喜集。
乘桴掠鯨波,信矣勇可習。
巉巉風骨峭,颶霧不能襲。
謂當上臺省,豈復論等級;如何困無津,俛首臨一邑?顧嗟六朝民,龍鍾垂八十,肯來野水濱,半月解書笈。
吾杯僅容龠,安得看鯨吸。
佇立送歸鞍,霽日滿原隰。
注釋參考
佇立
佇立 (zhùlì) 久立,長時間地站著 stand for a long while歸鞍
猶歸騎。回家所乘的馬。 唐 張說 《東都酺宴》詩之三:“ 洛 橋將舉燭,醉舞拂歸鞍?!?宋 歐陽修 《下直呈同行三公》詩:“午漏聲初轉,歸鞍路偶同?!?宋 姜夔 《一萼紅》詞:“待得歸鞍到時,只怕春深。”
霽日
晴日。 唐 劉禹錫 《琴曲歌辭·飛鳶操》:“長空悠悠霽日懸,六翮不動凝風煙。” 明 吳承恩 《對雪忽生詩情戲用蘇韻》之一:“瞥眼遙山融霽日,半痕依約露眉尖?!?魯迅 《墳·摩羅詩力說》:“則長此黯淡,濃云疾雷而不見霽日也?!?/p>
原隰
原隰 (yuánxí) 平原和低下的地方 plain and lowland 南望原隰,西望棲霞,風雨晨昏?!濉?袁枚《祭妹文》陸游名句,送陳希周赴安福令名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考