當時邂逅已心傾,別后逢人問去程
出自宋代吳芾《和韓子云見寄四首》:
當時邂逅已心傾,別后逢人問去程。
顧我拙疏非世用,喜君明悟自天成。
十年不見懷芝宇,一笑相逢付曲生。
暫爾就閑宜自愛,上方著意擢豪英。
注釋參考
當時
當時 (dāngshí) 前文提到的或所指的那時 then;at that time;for the moment 當時的形式 指過去發(fā)生某事的時候 now 蓋當時未有雁蕩之名。——宋· 沈括《夢溪筆談》 人民當時給他重大榮譽 當時 (dàngshí) 就在那個時刻;馬上 right;immediately;right away;at once 當時就簽約雇用你邂逅
邂逅 (xièhòu) 不期而遇 meet(a relative,friend,etc)unexpectedly;meet by chance;run into sb. 今夕何夕,見此邂逅?!对姟ぬ骑L·綢繆》 邂逅發(fā)露,禍及知親?!逗鬂h書·杜根傳》 邂逅迷惑。——《三國志·管寧傳》心傾
(1).心術不正。 漢 揚雄 《太玄·戾》:“虛邪心傾,不可輔也。”
(2).心相傾慕。 唐 李嶠 《楚望賦》:“既情招而思引,亦目受而心傾?!?宋 梅堯臣 《花娘歌》:“去春送客出東城,舟中接膝已心傾?!?/p>
去程
去路。 唐 張祜 《玉環(huán)琵琶》詩:“宮樓一曲琵琶聲,滿眼云山是去程?!?宋 張先 《卜算子慢》詞:“溪山別意,煙樹去程,日落采蘋春晚?!?/p>
吳芾名句,和韓子云見寄四首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考