天遣二人來(lái)遠(yuǎn)地,要將新景就詩(shī)名
出自宋代徐照《同徐文淵登永州高山寺》:
畫圖舊識(shí)高山寺,今在高山寺里行。
千古險(xiǎn)峰長(zhǎng)自直,一春瀟水未曾清。
孤城吹角寒猿應(yīng),破屋尋碑野鼠驚。
天遣二人來(lái)遠(yuǎn)地,要將新景就詩(shī)名。
注釋參考
天遣
[God's punishment] 強(qiáng)調(diào)痛苦的嚴(yán)酷,使人聯(lián)想起天罰
天譴,打擊,瘟疫
遠(yuǎn)地
遠(yuǎn)地 (yuǎndì) 在相當(dāng)遠(yuǎn)的地方;在遙遠(yuǎn)的地方 distant place詩(shī)名
善于作詩(shī)的名聲。 唐 馮贄 《云仙雜記·石斧欲砍斷詩(shī)手》:“ 杜甫 子 宗武 ,以詩(shī)示院兵曹,兵曹答以石斧一具,隨使并詩(shī)還之。 宗武 曰:‘斧,父斤也。兵曹使我呈父加斤削也?!矶郝勚唬骸異氁?。欲子砍斷其手。此手若存,天下詩(shī)名又在 杜 家矣。?!?金 元好問(wèn) 《黃金行》:“人間不買詩(shī)名用,一片青衫 衡 霍 重?!?清 龔自珍 《己亥雜詩(shī)》之一七八:“賴是搖鞭吟好句,流傳鄉(xiāng)里只詩(shī)名?!?/p>
徐照名句,同徐文淵登永州高山寺名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 1cc影視