出自宋代薛師石《斷橋》:
獨(dú)扶瘦杖欲經(jīng)過(guò),為問(wèn)高僧意若何。
自倚神通能渡水,卻言佛法本無(wú)多。
注釋參考
神通
神通 (shéntōng) 佛教指神佛具有的神奇能力,今指出奇的手段或本領(lǐng) magical power 大顯神通 老栓倒覺(jué)得爽快,仿佛一旦變了少年,得了神通,有給人生命的本領(lǐng)似的。—— 魯迅《藥》法本
佛教語(yǔ)。猶法性。以“法性”為諸法之本,故名。 南朝 齊 王屮 《頭陀寺碑文》:“法本不然,今則無(wú)滅?!?明 徐渭 《翠鄉(xiāng)夢(mèng)》第二折:“一花五葉總犯虛脾,百媚千嬌無(wú)非法本?!?/p>
無(wú)多
沒(méi)有多少。 唐 杜荀鶴 《和友人寄孟明府》:“莫嫌月入無(wú)多俸,須喜秋來(lái)不廢吟。” 清 周亮工 《郭去問(wèn)還家未半載復(fù)作章貢之行送之》詩(shī):“亂后還家慶更生,無(wú)多日月復(fù)成行。”
薛師石名句,斷橋名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考