當(dāng)時(shí)作詩(shī)誰(shuí)唱和,粉蕊自折清香繁
出自宋代歐陽(yáng)修《和對(duì)雪憶梅花》:
昔官西陵江峽間,野花紅紫多斕斑。
惟有寒梅舊所識(shí),異鄉(xiāng)每見心依然。
為憐花自洛中看,花上蜀鳥啼綿蠻。
當(dāng)時(shí)作詩(shī)誰(shuí)唱和,粉蕊自折清香繁。
今來(lái)把酒對(duì)殘雪,卻憶江上高樓山。
群花四時(shí)媚者眾,何獨(dú)此樹令人攀。
窮冬萬(wàn)木立枯死,玉艷獨(dú)發(fā)陵清寒。
鮮妍皎如鏡里面,綽約對(duì)若風(fēng)中仙。
惜哉北地?zé)o此樹,霰雪漫漫平沙川。
徐生隨我客此郡,冰霜旅舍逢新年。
憶花對(duì)雪晨起坐,清詩(shī)寶鐵裁瑯玕。
長(zhǎng)河風(fēng)色暖將動(dòng),即看綠柳含春煙。
寒齋寂寞何以慰,卯杯且醉酣午眠。
注釋參考
當(dāng)時(shí)
當(dāng)時(shí) (dāngshí) 前文提到的或所指的那時(shí) then;at that time;for the moment 當(dāng)時(shí)的形式 指過(guò)去發(fā)生某事的時(shí)候 now 蓋當(dāng)時(shí)未有雁蕩之名。——宋· 沈括《夢(mèng)溪筆談》 人民當(dāng)時(shí)給他重大榮譽(yù) 當(dāng)時(shí) (dàngshí) 就在那個(gè)時(shí)刻;馬上 right;immediately;right away;at once 當(dāng)時(shí)就簽約雇用你唱和
唱和 (chànghè) 以原韻律答和他人的詩(shī)或詞 write and reply in poems, using the same rhyme sequence 歌唱時(shí)此唱彼和,互相呼應(yīng) one singing a song and the others joining in the chorus清香
清香 (qīngxiāng) 清淡的香味 delicate fragrance 則有荷葉之清香?!鳌?李漁《閑情偶寄·種植部》歐陽(yáng)修名句,和對(duì)雪憶梅花名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 7彩繪漂移