著處是蓮花,無(wú)心變楊柳
出自唐代王維《酬黎居士淅川作(曇壁上人院走筆成)》:
儂家真?zhèn)€去,公定隨儂否。
著處是蓮花,無(wú)心變楊柳。
松龕藏藥裹,石唇安茶臼。
氣味當(dāng)共知,那能不攜手。
注釋參考
蓮花
蓮花 (liánhuā) 蓮華。即荷花,蓮的花,較大淡紅色或白色,有香味 lotus flower;water-lily; lotus flower無(wú)心
無(wú)心 (wúxīn) 沒有心情,沒有做某事的念頭 not be in the mood for 無(wú)心戀戰(zhàn) 不是存心的 unintentinally;inadvertently;unwittingly 言者無(wú)心,聽者有意楊柳
楊柳 (yángliǔ) 楊樹和柳樹的合稱 poplar and willow 專指柳樹 willow 楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)?。——宋?柳永《雨霖鈴》 古曲名,即“折楊柳” a tune 羌笛何須怨楊柳。——唐· 王之渙《涼州詞》王維名句,酬黎居士淅川作(曇壁上人院走筆成)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10芝士回答