出自唐朝白居易《燕詩示劉叟》
叟有愛子,背叟逃去,叟甚悲念之。叟少年時,亦嘗
如是。故作《燕詩》以諭之矣。
梁上有雙燕,翩翩雄與雌。
銜泥兩椽間,一巢生四兒。
四兒日夜長,索食聲孜孜。
青蟲不易捕,黃口無飽期。
觜爪雖欲敝,心力不知疲。
須臾十來往,猶恐巢中饑。
辛勤三十日,母瘦雛漸肥。
喃喃教言語,一一刷毛衣。
一旦羽翼成,引上庭樹枝。
舉翅不回顧,隨風四散飛。
雌雄空中鳴,聲盡呼不歸。
卻入空巢里,啁啾終夜悲。
燕燕爾勿悲,爾當返自思。
思爾為雛日,高飛背母時。
當時父母念,今日爾應(yīng)知。
注釋參考
須臾
須臾 (xūyú) 片刻 for a moment 須臾不可離 一會兒 in an instant 須臾,蛇不見了?!度龂萘x》來往
來往 (lái-wǎng) 來和去 come and go 街上來往的人很多 通行 thoroughfare 翻修路面,禁止車輛來往 聯(lián)系、交往或接觸——用于人 contact;dealing;intercourse;mingle; transaction 他僅與那些百萬富翁們來往 左右;上下 about;around 總不過二尺來往水中饑
中等程度的饑荒?!稘h書·食貨志上》:“小飢則發(fā)小孰之所歛,中飢則發(fā)中孰之所歛,大飢則發(fā)大孰之所歛,而糶之。”
白居易名句,燕詩示劉叟名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考