寄語(yǔ)淮陽(yáng)舊,人今放逐回
出自宋代張耒《至安化驛先寄淮陽(yáng)故人》:
蕭條安化驛,倦客思悠哉。
積水連天闊,青山送客來(lái)。
疏籬風(fēng)卷葉,敗屋雨生苔。
寄語(yǔ)淮陽(yáng)舊,人今放逐回。
注釋參考
寄語(yǔ)
寄語(yǔ) (jìyǔ) 傳話(huà)給某人 send word 寄語(yǔ)紅橋橋下水,扁舟何日尋兄弟。——陸游《漁家傲·寄仲高》 寄語(yǔ)故人放逐
放逐 (fàngzhú) 古時(shí)候把被判罪的人流放到邊遠(yuǎn)地方 banish;exile;deport;be sent into exile 這位大臣在被放逐之后,活得比他的大仇敵還長(zhǎng)張耒名句,至安化驛先寄淮陽(yáng)故人名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10首都航空最新版