出自宋代趙瞻《文湖漁唱》:
湖光瀲滟之蓮荷,欸乃漁郎貫此過。
笛韻吹殘紅蓼岸,櫓聲搖出錦鱗窩。
狂歌明月間愁少,放浪扁舟適興多。
蓴菜鱸魚供一醉,掉頭歸去臥煙蓑。
注釋參考
瀲滟
瀲滟 (liànyàn) 形容水盈溢 flooding;billowing 形容水波蕩漾 ripples 浟湙瀲滟,浮天無岸。——木華《海賦》 水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。——蘇軾《飲湖上初晴后雨》 湖光瀲滟欸乃
欸乃 (ǎinǎi) 象聲詞。開船的搖櫓聲 the creak of an oar 欸乃一聲山水綠?!谠稘O翁》漁郎
打魚的年輕男子。 唐 許渾 《灞上逢元九處士東歸》詩:“舊交已變新知少,卻伴漁郎把釣竿?!?明 文徵明 《桃園圖》詩:“桑麻雞犬自成村,天遣漁郎得問津。” 清 魏源 《天臺石梁雨后觀瀑布歌》:“山中勝不傳山外, 武陵 難向漁郎道。”
趙瞻名句,文湖漁唱名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考