修行嗟我無功力,卻使天魔入道場
出自宋代張耒《臘初小雪后圃梅開二首》:
風格孤高又國香,故教小雪發(fā)新妝。
修行嗟我無功力,卻使天魔入道場。
注釋參考
修行
修行 (xiūxíng) 修養(yǎng)德行 self-cultivation 出家學佛或學道;行善積德 practise Buddhism or Taoism無功
無功 (wúgōng) 沒有功勞 idle天魔
(1).佛教語。天子魔之略稱。為欲界第六天主。常為修道設置障礙?!独銍澜?jīng)》卷九:“或汝陰魔,或復天魔?!薄栋儆鹘?jīng)·小兒得大龜喻》:“邪見外道,天魔 波旬 ,及惡知識,而語之言,汝但極意六塵,恣情五欲,如我語者,必得解脫?!?/p>
(2).道教指天上的魔怪。《云笈七籤》卷四:“有經(jīng)無符,則天魔害人。”
(3).泛指魔鬼。 章炳麟 《無神論》:“惡性既起,故不得不歸咎於天魔?!?/p>
(4).樂舞名。 元 張昱 《輦下曲》詩之二七:“舞唱天魔供奉曲,君王長在月宮聽?!贝酥笧樘炷璋樽嗟臉非?。參見“ 天魔舞 ”。
道場
道場 (dàochǎng) 道士或和尚做法事的場所,也指所做的法事 Taoist or Buddhist rites (performed to save the souls of the dead);place where the Taoist or Buddhist rites are performed張耒名句,臘初小雪后圃梅開二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考