人世死前惟有別,春風(fēng)爭擬惜長條
出自唐代李商隱《離亭賦得折楊柳二首》:
暫憑樽酒送無憀,莫損愁眉與細(xì)腰。
人世死前惟有別,春風(fēng)爭擬惜長條?含煙惹霧每依依,萬緒千條拂落暉。
為報(bào)行人休盡折,半留相送半迎歸。
注釋參考
人世
人世 (rénshì) 整個(gè)人類社會(huì);人類世界 this world;the world 降生人世 非人世所堪。——宋· 文天祥《指南錄后序》惟有
惟有 (wéiyǒu) 只有 only 我們都很高興,惟有他沉著臉春風(fēng)
春風(fēng) (chūnfēng) 春天的風(fēng) spring breeze 春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如?!拍痢顿?zèng)別》 比喻和悅的神色或良好的成長環(huán)境 with smile長條
(1).長的枝條。 晉 左思 《蜀都賦》:“擢脩干,竦長條,扇飛云,拂輕霄?!?宋 蘇軾 《月夜與客飲酒杏花下》詩:“花間置酒清香發(fā),爭挽長條落香雪?!?/p>
(2).特指柳枝。 南朝 梁元帝 《綠柳》詩:“長條垂拂地,輕花上逐風(fēng)?!?南唐 李煜 《柳枝》詞:“多謝長條似相識(shí),強(qiáng)垂煙穗拂人頭?!?明 高啟 《秋柳》詩:“欲挽長條已不堪,都門無復(fù)舊毿毿?!?/p>
李商隱名句,離亭賦得折楊柳二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考