馴擾朱門四五年,毛香足凈主人憐
出自唐代薛濤《十離詩(shī)犬離主》:
馴擾朱門四五年,毛香足凈主人憐。
無(wú)端咬著親情客,不得紅絲毯上眠。
注釋參考
馴擾
馴擾 (xùnrǎo) 馴服柔順 tame朱門
朱門 (zhūmén) 古代王公貴族的住宅大門漆成紅色,表示尊貴 vermilion gates;red-lacquered doors of wealthy homes 舊時(shí)借指豪富人家 the rich;wealthy family主人
主人 (zhǔrén) 在社交或商業(yè)活動(dòng)中接待客人或顧客的人 host;hostress;master;mistress 抵主人所。——唐· 柳宗元《童區(qū)寄傳》 逆旅主人?!鳌?宋濂《送東陽(yáng)馬生序》 財(cái)物的所有人 owner 無(wú)罪于主人。——明· 李漁《閑情偶寄·種植部》 權(quán)力的所有人;有其他人為其工作或在他手下工作的人;狗、馬等的所有者 master 國(guó)家的主人 主人與仆人 打狗也得看主人 接待賓客的人 host 主人下馬客在船。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》 主人忘歸客不發(fā)。薛濤名句,十離詩(shī)犬離主名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩(shī)詞推薦
最新應(yīng)用