出自宋代仇遠(yuǎn)《初冬郊行》:
喜聞潁弟與坡兄,趁小春晴野外行。
獨(dú)樹荒村生處僻,落霞孤鶩去邊明。
豳風(fēng)酒食歸田樂,韶部塤箎打稻聲。
從此廣文差飯足,素餐只愧老農(nóng)耕。
注釋參考
小春
小春 (xiǎochūn) 指農(nóng)歷十月 the tenth lunar month;late autumn外行
(1) [philistine;ignoramus]∶對知識的某一專門領(lǐng)域一無所知的人
(2) [layman;greenhorn]∶不屬于某專業(yè)或不專于某門知識或藝術(shù)的人
(3) [one who is out of one's line]∶本業(yè)稱不屬于本業(yè)的人為“外行”
(4) [lay;unprofessional]∶非專業(yè)性的
詳細(xì)解釋對某種事情、工作不懂或缺乏經(jīng)驗(yàn)。亦指外行的人?!度辶滞馐贰返谌兀骸?葦 兄,你這話更外行了。”《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第一百回:“做書生意,我本是外行?!?周而復(fù) 《上海的早晨》第四部四七:“歷史資料真的沒有嗎?要說沒有,那是騙外行的話?!?/p>
仇遠(yuǎn)名句,初冬郊行名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考