賈生流寓日,揚(yáng)子寂寥時(shí)。
出自唐朝張九齡《酬王六寒朝見(jiàn)詒》
賈生流寓日,揚(yáng)子寂寥時(shí)。在物多相背,唯君獨(dú)見(jiàn)思。
漁為江上曲,雪作郢中詞。忽枉兼金訊,長(zhǎng)懷伐木詩(shī)。
注釋參考
賈生
指 漢 賈誼 。 漢 桓寬 《鹽鐵論·箴石》:“ 賈生 有言曰:‘懇言則辭淺而不入,深言則逆耳而失指?!?唐 杜甫 《久客》詩(shī):“去國(guó)哀 王粲 ,傷時(shí)哭 賈生 。” 呂志伊 《過(guò)黔楚界喜晴》詩(shī):“既倒狂瀾難遽挽,上書徒抱 賈生 憂?!?/p>
流寓
流寓 (liúyù) 在異鄉(xiāng)日久而定居 stay abroad 南北流寓之士,各許還其舊國(guó)。——《周書·庾信傳》 長(zhǎng)年流寓東南亞寂寥
寂寥 (jìliáo) 空廓 open;be deserted and lonely 寂寥無(wú)人。——唐· 柳宗元《至小丘西小石潭記》 寂靜;無(wú)人倍伴的,獨(dú)自一人的 still張九齡名句,酬王六寒朝見(jiàn)詒名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考