散下楚王國(guó),分澆宋玉田。
出自唐朝李白《安州應(yīng)城玉女湯作》
神女歿幽境,湯池流大川。陰陽(yáng)結(jié)炎炭,造化開(kāi)靈泉。
地底爍朱火,沙傍歊素?zé)?。沸珠躍明月,皎鏡函空天。
氣浮蘭芳滿,色漲桃花然。精覽萬(wàn)殊入,潛行七澤連。
愈疾功莫尚,變盈道乃全。濯濯?dú)馇鍥?,晞發(fā)弄潺湲。
散下楚王國(guó),分澆宋玉田。可以奉巡幸,奈何隔窮偏。
獨(dú)隨朝宗水,赴海輸微涓。
注釋參考
王國(guó)
王國(guó) (wángguó) kingdom;domain;realm 以國(guó)王為元首的國(guó)家 借指有某種特色的領(lǐng)域 獨(dú)立王國(guó) 北京是自行車的王國(guó)宋玉田
戰(zhàn)國(guó) 楚 宋玉 《小言賦》云, 楚襄王 登 陽(yáng)云 之臺(tái),諸大夫 景差 、 唐勒 、 宋玉 等陪侍。王令曰:“賢人有能為小言賦者,賜之 云夢(mèng) 之田?!?宋玉 賦曰:“無(wú)內(nèi)之中,微物潛生,比之無(wú)象,言之無(wú)名……”。王稱善,因賜 玉 云夢(mèng) 之田。后因以“宋玉田”借指 楚 云夢(mèng) 之地。 唐 李白 《安州應(yīng)城玉女湯作》詩(shī):“散下 楚 王國(guó),分澆 宋玉 田?!?/p>
李白名句,安州應(yīng)城玉女湯作名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10公路交通賽車手