忍凍至于此,猶喜肆嘲弄
出自宋代方回《大雪泊平望買酒戲書》:
天若不產(chǎn)綿,世多凍死民。
世若不釀酒,亦復(fù)愁殺{1*1}人。
凍面無人色,泊舟下塘側(cè)。
綿衣既云薄,酒亦何可得。
妙絕少陵句,舟重欲無聞。
袖手復(fù)縮腳,意張思一醺。
試一問篙工,酒自此間有。
奈何泥滑滑,寸步未易取。
不恨衣綿少,但愁無酒錢。
能將錢致酒,即似衣添綿。
忍凍至于此,猶喜肆嘲弄。
此雪遂大作,不凍復(fù)誰凍。
注釋參考
于此
(1).在此。 漢 司馬相如 《上林賦》:“順天道以殺伐,時休息於此。” 南朝 宋 顏延之 《陶徵士誄》:“依世尚同,詭時則異。有一於此,兩非默置?!?/p>
(2).如此。 漢 阮瑀 《為曹公作書與孫權(quán)》:“思計此變,無傷於孤。何必自遂於此,不復(fù)還之?!?/p>
(3).至此;至今。 宋 蘇軾 《潮州修韓文公廟碑》:“獨 韓文公 起布衣,談笑而麾之。天下靡然從公,復(fù)歸于正,蓋三百年於此矣?!?/p>
嘲弄
嘲弄 (cháonòng) 嘲諷;捉弄 make a butt of mock 切勿嘲弄人方回名句,大雪泊平望買酒戲書名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考