兩岸紅燈成白晝,楊州臘月看元宵
出自宋代楊萬(wàn)里《夜過(guò)楊州二首》:
新晴殘凍未全銷(xiāo),月戀冰河雪戀橋。
兩岸紅燈成白晝,楊州臘月看元宵。
注釋參考
兩岸
水流兩旁的陸地。《宋書(shū)·劉鐘傳》:“ 循 先留別帥 范崇民 以精兵高艦據(jù) 南陵 ,夾屯兩岸?!?唐 李白 《望天門(mén)山》詩(shī):“兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來(lái)。” 元 薩都剌 《江浦夜泊》詩(shī):“棹歌未斷西風(fēng)起,兩岸菰蒲雜雨聲?!?茅盾 《子夜》一:“現(xiàn)在沿這 蘇州河 兩岸的各色船只都浮得高高地,艙面比碼頭還高了約莫半尺?!?/p>
紅燈
紅燈 (hóngdēng) red light 原為指示車(chē)輛停止前進(jìn)的標(biāo)志燈,現(xiàn)常用來(lái)比喻妨礙事物發(fā)展的障礙 處處設(shè)置“紅燈” 警告信號(hào)白晝
白晝 (báizhòu) 白天 day;daytime 白晝 (báizhòu) 在白天;在光天化日之下 at daytime;in broad daylight 白晝見(jiàn)鬼臘月
臘月 (làyuè) 農(nóng)歷十二月 the 12th lunar month; the 12th month of lunar calendar 寒冬臘月元宵
元宵 (yuánxiāo) 舊時(shí)稱(chēng)“上元節(jié)”,即農(nóng)歷正月十五晚 night of the 15th of the 1st lunar month 燈節(jié)那天由糯米粉制成的甜餡湯團(tuán)食品 sweet dumplings made of glutinous rice flour(for the Lantern Festival)楊萬(wàn)里名句,夜過(guò)楊州二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考