生民理布帛,所求活一身
出自唐代白居易《秦中吟十首。重賦(一作無名稅)》:
厚地植桑麻,所要濟生民。
生民理布帛,所求活一身。
身外充征賦,上以奉君親。
國家定兩稅,本意在憂人。
厥初防其淫,明敕內(nèi)外臣:稅外加一物,皆以枉法{1~1}論。
奈何歲月久,貪吏得因循。
浚我以求寵,斂索無冬春。
織絹未成匹,繰絲未盈斤。
里胥迫我納,不許暫逡巡。
歲暮天地閉,陰風生破村。
夜深煙火盡,霰雪白紛紛。
幼者形不蔽,老者體無溫。
悲端與寒氣,并入鼻中辛。
昨日輸殘稅,因窺官庫門:繒帛如山積,絲絮似云屯。
號為羨余物,隨月獻至尊。
奪我身上暖,買爾眼前恩。
進入瓊林庫,歲久化為塵!
注釋參考
生民
生民 (shēngmín) 指人民 the people;common people 澤潤生民 夫當今生民之患果安在哉?——宋· 蘇軾《教戰(zhàn)守》布帛
布帛 (bùbó) 棉紡品和絲、麻織品的總稱 cloth and silk textiles一身
一身 (yīshēn) 全身,渾身 the whole body;all over the body;from head to foot 一身正氣 一套(衣服) suit 一身新衣服 一個人 single person 孑然一身白居易名句,秦中吟十首。重賦(一作無名稅)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考