僧臨大道閱浮生,來往憧憧利與名
出自唐代元稹《題漫天嶺智藏師蘭若僧云住此二十八年》:
僧臨大道閱浮生,來往憧憧利與名。
二十八年何限客,不曾閑見一人行。
注釋參考
大道
大道 (dàdào) 寬闊的道路 brood road 正確的道理 correct reason 合于大道浮生
語本《莊子·刻意》:“其生若浮,其死若休?!币匀松谑溃摳〔欢?,因稱人生為“浮生”。 南朝 宋 鮑照 《答客》詩:“浮生急馳電,物道險(xiǎn)絃絲。” 唐 元稹 《酬哥舒大少府寄同年科第》詩:“自言行樂朝朝是,豈料浮生漸漸忙?!?明 王錂 《春蕪記·宴賞》:“浮生回首如馳影,能消幾度閒愁悶。” 茅盾 《追求》三:“永別了!如夢(mèng)的浮生,謎一樣的人生!”
來往
來往 (lái-wǎng) 來和去 come and go 街上來往的人很多 通行 thoroughfare 翻修路面,禁止車輛來往 聯(lián)系、交往或接觸——用于人 contact;dealing;intercourse;mingle; transaction 他僅與那些百萬富翁們來往 左右;上下 about;around 總不過二尺來往水憧憧
憧憧 (chōngchōng) 搖曳不定的;常指不確定的和微弱地波動(dòng)或運(yùn)動(dòng)的 flickering 樹影憧憧 來往不絕的 moving 人影憧憧元稹名句,題漫天嶺智藏師蘭若僧云住此二十八年名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考