出自宋代曹勛《細君》:
族類皆有偶,所偶各有方。
我本漢家女,遠嫁烏孫王。
言語既不通,嗜欲寧相當。
生肉以為食,膻酪以為漿。
毛卉襲衣服,蒜薤為馨香。
嗚嗚當歌舞,跳躍紛低昂。
風沙障白日,四野皆蒼黃。
逐獵射禽獸,藉草氈為墻。
喜怒不可測,貪戾過豺狼。
自為治宮室,僅能庇風霜。
歲時一相見,但見眉目光。
東南望漢日,獨覺霜天長。
飛鳥戀故林,游子思故鄉(xiāng)。
而我被遐棄,失身投窮荒。
明明漢天子,一女奚足傷。
武威與文德,豈不在周行。
吾王居下國,奉上固所當。
結親徒自辱,掩泣羞漢皇。
注釋參考
風沙
風沙 (fēngshā) 夾著沙土的風 sand blown by the wind白日
白日 (báirì) 白天 day;daytime 太陽 sun 白日依山盡。——唐· 王之渙《登鸛雀樓》 泛指時光 time 浪費白日四野
四野 (sìyě) 四周廣闊的原野;也指四面八方 the surrounding country;vast expanse of open ground 名聞四野 雪后,四野白茫茫的一片蒼黃
蒼黃 (cānghuáng) 灰黃色 be greenish yellow 蒼黃的天底下,遠近橫著幾個蕭索的荒村。——魯迅《故鄉(xiāng)》 病人面色蒼黃 《墨子·所染》:“見染絲者而嘆曰:染于蒼則蒼,染于黃則黃。”后來用“蒼黃”比喻事物的變化 black or yellow 蒼黃 (cānghuáng) 匆促慌張 in a flurry;in panic 神色蒼黃曹勛名句,細君名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 5蜂鳥小說