出自宋代釋法泰《頌古四十四首》:
行婆能擊涂毒鼓,遠近聞之皆膽怖。
唯有南泉與趙州,同死同生殊不顧。
阿呵呵,伎死禪和不奈何。
注釋參考
呵呵
呵呵 (hēhē) 象聲詞,笑聲 roar with laughter禪和
禪和子。謂參禪之人。 唐 裴铏 《傳奇·馬拯》:“眾怒曰:‘朝來被二賊殺我禪和,今方追捕之,又敢有人張我將軍?!?元 張可久 《寨兒令·鑒湖即事》曲:“白髮禪和,墨本 東坡 ,相伴住山阿?!?清 黃景仁 《摸魚兒》詞:“禪和滋味,嘆我已能堪,君真可惜,還覓市酤醉?!?/p>
不奈何
(1).沒奈何,無可奈何。 唐 張松齡 《漁父》詞:“珍重意、下長波,半夜潮生不奈何?!薄缎瓦z事》前集:“朝廷不奈何,只得出榜招諭 宋江 等?!?/p>
(2).不作難,不難為?!端疂G傳》第三八回:“這廝本事自有,只是粗心膽大不好。在 汀州 牢里,但吃醉了時,卻不奈何罪人,只要打一般強的牢子?!?/p>
釋法泰名句,頌古四十四首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考