出自宋代釋正覺《偈頌二百零五首》:
無人接得渠,貴逼馬相如。
果來橋上也,記得柱頭書。
無人識(shí)得渠,棋局醉樵夫。
回頭斧柯爛,大海一成枯。
注釋參考
無人
(1).沒有人才?!蹲髠鳌の墓辍罚骸癌z 士會(huì) ﹞乃行。 繞朝 贈(zèng)之以策,曰:‘子無謂 秦 無人,吾謀適不用也。’” 金 元好問 《曲阜紀(jì)行》詩之八:“吾謀未及用,勿謂 秦 無人?!?/p>
(2).沒有人;沒人在?!妒酚洝し饿虏虧闪袀鳌罚骸?秦王 屏左右,宮中虛無人?!?三國 魏 應(yīng)璩 《與侍郎曹良思書》:“足下去后,甚相思想。《叔田》有無人之歌,闉闍有匪存之思,風(fēng)人之作,豈虛也哉!” 宋 柳永 《斗百花》詞:“深院無人,黃昏乍拆鞦韆,空鎖滿庭花雨?!眳㈤啞对姟む嶏L(fēng)·叔于田》。
識(shí)得
懂得,知道?!端疂G傳》第三八回:“ 李逵 雖然也識(shí)得水,卻不甚高。當(dāng)時(shí)慌了手腳?!薄度辶滞馐贰返谝换兀骸皼r你埋沒在這鄉(xiāng)村鎮(zhèn)上,雖有才學(xué),誰人是識(shí)得你的?”
棋局
棋局 (qíjú) 對(duì)陣的形勢 chess game 舊指棋盤 checkerboard樵夫
樵夫 (qiáofū) 砍伐木材的人 woodcutter 打柴的人 woodman 樵歌出林。——明· 劉基《誠意伯劉文成公文集》釋正覺名句,偈頌二百零五首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考