想到空王境,無(wú)心問(wèn)愛(ài)憎。
出自唐朝護(hù)國(guó)《訪(fǎng)云母山僧》
森然古巖里,凈行一番僧。松下濾寒水,佛前挑夜燈。
蓮花國(guó)土異,貝葉梵書(shū)能。想到空王境,無(wú)心問(wèn)愛(ài)憎。
注釋參考
想到
想到 (xiǎngdào) 有一個(gè)想法; 產(chǎn)生一個(gè)想法 think of;call to mind 當(dāng)他看見(jiàn)那座房子的時(shí)候,他就想到了他的老家王境
猶王土。 南朝 宋 竺道爽 《檄太山文》:“梟聲遠(yuǎn)布,毒鐘王境?!?南朝 宋 劉勔 《條對(duì)賈元友北攻懸弧書(shū)》:“臣以為 獯 丑侵縱,乘藉王境,盤(pán)踞州郡,百姓殘亡?!?/p>
無(wú)心
無(wú)心 (wúxīn) 沒(méi)有心情,沒(méi)有做某事的念頭 not be in the mood for 無(wú)心戀戰(zhàn) 不是存心的 unintentinally;inadvertently;unwittingly 言者無(wú)心,聽(tīng)者有意愛(ài)憎
愛(ài)憎 (àizēng) 愛(ài)和恨 love and hate護(hù)國(guó)名句,訪(fǎng)云母山僧名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 7快趣截圖