生而不有,為而不恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。
出自先秦 老子《老子·道經(jīng)·第二章》:
摘自《老子·道經(jīng)·第二章》
解釋:有所施為,但不加自己的傾向,功成業(yè)就而不自居。正由于不居功,就無(wú)所謂失去。
原文摘要:
天下皆知美之為美,斯惡已。皆知善之為善,斯不善已。故有無(wú)相生,難易相成,長(zhǎng)短相形,高下相傾,音聲相和,前后相隨,恒也。是以圣人處無(wú)為之事,行不言之教,萬(wàn)物作焉而不辭,生而不有,為而不恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。
注釋參考
不有
不有 (bùyǒu) 沒(méi)有 be without;do not have;heve not;there is no (not) 無(wú)所不有?!队莩跣轮尽で锫曉?shī)自序》 有五谷之實(shí)而不有其名。——明·李漁《閑情偶寄·種植部》是以
是以 (shìyǐ) 所以;因此 consequently;therefore 舉世混濁而我獨(dú)清,眾人皆醉而我獨(dú)醒,是以見(jiàn)放。——《史記·屈原賈生列傳》老子名句,老子·道經(jīng)·第二章名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考