出自宋代釋正覺《偈頌七十八首》:
藏身須要無蹤跡,碧眼胡僧難辨白。
沒蹤跡處莫藏身,門門廓達了諸塵。
獨來將謂無儔侶,鬧里忽然逢故人。
柳線含金猶畏冷,梅花破雪已成春。
阿儂千里通身是,善應(yīng)無方處處真。
注釋參考
無儔
沒有能夠與之相比。 漢 蔡邕 《彈棋賦》:“不遲不疾,如行如留,放一敝六,功無與儔?!薄端囄念惥邸肪砥咚囊?三國 魏 曹丕 《彈棋賦》:“惟彈棊之嘉巧,邈超絶其無儔?!?唐 任公叔 《通天臺賦》:“磴道邈以特立,通天赫其無儔?!?/p>
忽然
忽然 (hūrán) 突然地,動作、行為的發(fā)生或情況的變化來得迅速又出乎意料地 suddenly 忽然撫尺一下。——《虞初新志·秋聲詩自序》 天氣忽然冷了起來故人
故人 (gùrén) 舊交,老朋友 old friend 足下待故人如此,便告退?!度龂萘x》 古稱前妻或前夫 former wife 悵然遙相望,知是故人(指前夫)來。——《玉臺新詠·古詩為焦仲卿妻作》 新人從門入,故人(指前妻)從閣去。 已死的人 the departed;the dead 昔年在南昌蒙尊公骨肉之誼,今不想已作故人?!度辶滞馐贰? 對門生故吏既親切又客氣的謙稱 disciples and old followers 震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《后漢書·楊震傳》釋正覺名句,偈頌七十八首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考