出自宋朝趙彥端《浣溪沙》
菊已開(kāi)時(shí)梅未通。似寒如暖意融融。情親語(yǔ)妙一杯中。歌舞欲來(lái)須更理,林泉有樂(lè)政須同。好詩(shī)多味酒無(wú)功。
注釋參考
暖意
溫暖的意味;溫暖的情味。 瞿秋白 《赤都心史》三七:“廳中豎著一棵大杉樹(shù),上插小燭,融融火光,滿(mǎn)室都含溫情的暖意。” 郭沫若 《雙倍的春天》詩(shī)序:“在歡迎隊(duì)伍中,車(chē)行很緩,暖意盎然,社會(huì)主義的春天有了加倍的感覺(jué),因成此詩(shī)?!?/p>
融融
融融 (róngróng) 形容和樂(lè)愉快的樣子 happy and harmonious 四世同堂,一派融融 暖的或表明是暖的,尤指暖到一種溫和舒適的程度 warm 歌臺(tái)暖響,春光融融?!啤?杜牧《阿房宮賦》 明亮的樣子 bright趙彥端名句,浣溪沙名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 1磚塊匹配