去年重陽(yáng)日,漂泊湓城隈
出自唐代白居易《九日登巴臺(tái)》:
黍香酒初熟,菊暖花未開(kāi)。
閑聽(tīng)竹枝曲,淺酌茱萸杯。
去年重陽(yáng)日,漂泊湓城隈。
今歲重陽(yáng)日,蕭條巴子臺(tái)。
旅鬢尋已白,鄉(xiāng)書(shū)久不來(lái)。
臨觴一搔首,座客亦徘徊。
注釋參考
去年
去年 (qùnián) 上一年 last year 我從去年辭帝京。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》詩(shī)陽(yáng)日
(1).太陽(yáng)?!稌x書(shū)·李勢(shì)載記》:“伏惟大 晉 ,天網(wǎng)恢弘,澤及四海,恩過(guò)陽(yáng)日?!?/p>
(2).指陽(yáng)光。 唐 白居易 《草堂記》:“洞北戶,來(lái)陰風(fēng),防徂暑也。敞南甍,納陽(yáng)日,虞祁寒也?!?/p>
漂泊
漂泊 (piāobó) 隨流漂流或停泊 float 戰(zhàn)艇在原地漂泊 比喻無(wú)定所或職業(yè),生活不固定,東奔西走 rove;wander;lead a wandering life 漂泊半身城隈
城角;城內(nèi)偏僻處。 唐 駱賓王 《帝京篇》:“三條九陌麗城隈,萬(wàn)戶千門平旦開(kāi)?!?清 厲鶚 《東城雜記·半畝居》:“ 俍亭 禪師( 凈挺 )《夜過(guò)半畝居》詩(shī)云:‘夜色滿城隈,一鐙懸古屋?!?/p>
白居易名句,九日登巴臺(tái)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考