出自唐朝王維《酬黎居士淅川作》
儂家真?zhèn)€去,公定隨儂否。著處是蓮花,無心變楊柳。
松龕藏藥裹,石唇安茶臼。氣味當共知,那能不攜手。
注釋參考
儂家
(1).自稱。猶言我。家,后綴。 唐 寒山 《詩》之一六九:“儂家暫下山,入到城隍里?!?五代 王延彬 《春日寓感》詩:“也解為詩也為政,儂家何似 謝宣城 。” 清 吳偉業(yè) 《畫蘭曲》:“珍惜沉吟取格時,看人只道儂家媚?!?/p>
(2).女子自稱。猶言奴家。 宋 晏殊 《菩薩蠻》詞:“人人盡道黃葵淡,儂家解説黃葵艷??上踩f般宜,不勞朱粉施。” 宋 蘇軾 《次韻代留別》:“他年一舸 鴟夷 去,應記儂家舊住西?!?元 楊椿 《西湖竹枝詞》:“儂家生長在 西湖 ,暮管朝絃隨處呼。”
(3).舊時女子稱自己的家。 元 姚文奐 《竹枝詞》之一:“儂家只在 斷橋 邊,勸郎切莫下湖船。” 清 黃燮清 《長水竹枝詞》:“ 杏花村 前流水斜, 杏花村 后是儂家?!?/p>
真?zhèn)€
真?zhèn)€ (zhēngè) 〈方〉∶的確;真的 really; trully; indeed 他真?zhèn)€生氣了王維名句,酬黎居士淅川作名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考