出自宋代陸游《漁家傲 寄仲高》:
東望山陰何處是? 往來(lái)一萬(wàn)三千里。
寫得家書(shū)空滿紙! 流清淚, 書(shū)回已是明年事。
寄語(yǔ)紅橋橋下水,扁舟何日尋兄弟? 行遍天涯真老亦! 愁無(wú)寐, 鬢絲幾縷茶煙里。
注釋參考
望山
古弩上的瞄準(zhǔn)器。 宋 沉括 《夢(mèng)溪筆談·器用》:“予頃年在 海州 ,人家穿地得一弩機(jī),其望山甚長(zhǎng),望山之側(cè)為小距,如尺之有分寸。原其意,以目注鏃端,以望山之度擬之,準(zhǔn)其高下,正用算家勾股法也?!?/p>
何處
哪里,什么地方?!稘h書(shū)·司馬遷傳》:“且勇者不必死節(jié),怯夫慕義,何處不勉焉!” 唐 王昌齡 《梁苑》詩(shī):“萬(wàn)乘旌旗何處在?平臺(tái)賓客有誰(shuí)憐?”《宋史·歐陽(yáng)修傳》:“ 脩 論事切直,人視之如仇,帝獨(dú)奬其敢言,面賜五品服。顧侍臣曰:‘如 歐陽(yáng)脩 者,何處得來(lái)?’” 茅盾 《一個(gè)女性》五:“但是何處有愛(ài)呢?何處是愛(ài)呢?”