出自元朝邵亨貞《霜葉飛》
晚風(fēng)吹醒梅花夢(mèng),吟袖人倦無語。楚天云澹雁凄涼,何況黃昏雨。又忽忽、驚心歲序。村荒更迥無鐘鼓。對(duì)夜色蕭條,漫借得、孤缸耿耿,獨(dú)照離緒。憔悴怨墨頻題,征衣慵整,怪卻雙鬢如許。故園猶是舊東風(fēng),往事今塵土。但憶著、章臺(tái)柳樹。十年青鏡催遲暮。任艷懷、如流水,芳草王孫,有誰能賦。
注釋參考
楚天
楚天 (chǔtiān) 古代楚國在今長江中下游一帶,位居南方,所以泛指南方天空為楚天 space over Chu 暮靄沉沉楚天闊。——柳永《雨霖鈴》 萬里長江橫渡,極目楚天舒?!猰ao{1~1}澤{1*1}東《水調(diào)歌頭·游泳》凄涼
凄涼 (qīliáng) 孤寂冷落 lonely and desolate 夜景凄涼 悲涼 sad and cold 字字凄涼何況
何況 (hékuàng) 不消說 let alone 一項(xiàng)改革都會(huì)經(jīng)過不少曲折,更何況一場(chǎng)革命 更加 furthermore 學(xué)好本民族的語言尚且要花許多力氣,何況學(xué)習(xí)另一種語言呢 表示進(jìn)一步申述理由或追加理由,用法基本上同“況且” what is more 何況供百人。——清· 洪亮吉《治平篇》 你去接他一下,這兒不好找,何況他又是第一次來黃昏
黃昏 (huánghūn) 日落以后至天還沒有完全黑的這段時(shí)間 evenfall;dusk 奄奄黃昏后。——《玉臺(tái)新詠·古詩為焦仲卿妻作》 漸黃昏清角吹寒?!巍?姜夔《揚(yáng)州慢》 見“傍晚” evening邵亨貞名句,霜葉飛名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考