美酒三升差可戀,良田二頃不如耕
出自宋代仇遠(yuǎn)《和子野郊居見(jiàn)寄》:
論心握手到忘形,性癖耽詩(shī)各瘦生。
美酒三升差可戀,良田二頃不如耕。
溪晴正熟眠鷗夢(mèng),門(mén)靜那驚吠犬聲。
泉石煙霞能自樂(lè),棄予高舉得無(wú)情。
注釋參考
美酒
美酒 (měijiǔ) 色、香、味俱佳的酒;好酒 good wine 美酒佳肴差可
猶尚可。勉強(qiáng)可以。 南朝 宋 劉義慶 《世說(shuō)新語(yǔ)·品藻》:“人問(wèn)撫軍:‘ 殷浩 談竟何如?’答曰:‘不能勝人,差可獻(xiàn)酬羣心?!?/p>
良田
良田 (liángtián) 肥沃的田地 good farmland;fertile farmland 千里良田不如
不如 (bùrú) 表示前面提到的人或事物比不上后面所說(shuō)的 not up to;inferior to 天時(shí)不如地利?!睹献印す珜O丑下》 自以為不如?!稇?zhàn)國(guó)策·齊策》仇遠(yuǎn)名句,和子野郊居見(jiàn)寄名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考