佛法西來隨處見,梅花老去為誰清
出自宋代丘葵《西興寺值雨次吳警齋先生韻》:
松風一道作秋聲,閱盡山僧相送迎。
佛法西來隨處見,梅花老去為誰清。
亦知身是客中客,試問朝來晴未晴。
一笑大雄山下路,幽人攜手每同行。
注釋參考
佛法
佛法 (fófǎ) 佛教的教義 Buddhist doctrine 佛所具有的法力 Power of Buddha隨處
隨處 (suíchù) 到處;處處 everywhere;anywhere 只要有一粒種了,它就不擇地勢,不畏嚴寒酷熱,隨處茁壯地生長起來了。——《松樹的風格》梅花
梅花 (méihuā) 梅樹的花 Japanese apricot;meihua;mei flower 〈方〉∶臘梅 wintersweet 梅花形的 mei flower 梅花翅?!读凝S志異·促織》老去
(1).謂人漸趨衰老。 唐 杜甫 《往在》詩:“歸號故松柏,老去苦飄蓬。” 宋 歐陽修 《贈王介甫》詩:“老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。” 明 汪循 《老去》詩:“老去心還競,春來花又新?!?/p>
(2).引申為老年;晚年。 沉從文 《<沉從文選集>題記》:“現(xiàn)在過去了二十多年,我和我的讀者,都共同將近老去了?!?/p>
(3).死去。 元 房皞 《思隱》詩:“情知老去無多日,且向閑中過幾年?!?明 李東陽 《柳岸垂綸》詩:“老去祗應(yīng)家在此,不須盤石更垂蘿?!?/p>
丘葵名句,西興寺值雨次吳警齋先生韻名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考