出自宋代許仕叔《堆婆石》:
撐空疊石何嵯峨,世傳其名曰堆婆。
乃在淛嶺之巔,吳山之阿。
我來于此少憩息,借問父老元如何。
父老為言五代時,有婆姓方氏結(jié)茅嶺巔兩鬢皤。
為念往來渴,均施湯水無偏頗。
行人以此盡感激,婆言吾亦期無他。
早晚吾骨只堆此,愿將一石堆吾坡。
爾來迄今四百載,行人堆石不少差。
我亦拾石堆其冢,既行且歡復逶迤。
今冢之高過百尺,堆石亦已豈虛過。
乃知一飲一滴水,恩至久遠不可磨。
古人一飲在必報,如此傳說夫豈訛。
吁嗟俗世人,乃道無恩波。
反恩以為仇,此語愚已多。
我適來此秋向晚,滿屨霜葉仍吟哦。
因筆記此堆婆石,慷慨為賦堆婆歌。
注釋參考
于此
(1).在此。 漢 司馬相如 《上林賦》:“順天道以殺伐,時休息於此?!?南朝 宋 顏延之 《陶徵士誄》:“依世尚同,詭時則異。有一於此,兩非默置。”
(2).如此。 漢 阮瑀 《為曹公作書與孫權(quán)》:“思計此變,無傷於孤。何必自遂於此,不復還之。”
(3).至此;至今。 宋 蘇軾 《潮州修韓文公廟碑》:“獨 韓文公 起布衣,談笑而麾之。天下靡然從公,復歸于正,蓋三百年於此矣?!?/p>
憩息
憩息 (qìxī) 休息 rest借問
借問 (jièwèn) 敬辭,用于向別人詢問事情;請問 may I ask 借問酒家何處有?父老
父老 (fùlǎo) 古時鄉(xiāng)里管理公共事務的人,多由有名望的老人擔任;亦尊稱老年人 elders(of a country or district)如何
如何 (rúhé) how 用什么手段或方法 在退休制下如何提高津貼的問題 方式、方法怎樣 接下去的問題是如何表明我們的意思 在什么情況下 when 姐妹三人如何再相會 怎么,怎么樣 how;why 如今叫我管天王堂,未知久后如何。——《水滸傳》 “如……何”,表示’把……怎么樣” as 以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、 王屋何?——《列子·湯問》許仕叔名句,堆婆石名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10你給我停下