田家競作苦,羔豚勞歲夕
出自宋代虞儔《和姜總管喜民間種麥》:
腰鐮刈晚禾,荷鋤種新麥。
田家競作苦,羔豚勞歲夕。
翠浪愜初懷,黃云期后穫。
晴暖得天時,肥瘠隨地力。
賸欲觀風謠,未暇履阡陌。
寧唯餅餌耳,庶免鞭笞責。
擬踏青州麴,釀酒邀佳客。
注釋參考
田家
田家 (tiánjiā) 農家 a farming family;a peasant family 邀我到田家。——唐· 孟浩然《過故人莊》 農夫 farmer作苦
(1).耕作辛苦。 漢 楊惲 《報孫會宗書》:“田家作苦,歲時伏臘,烹羊炰羔,斗酒自勞?!?宋 王安石 《山田久欲拆》詩:“龍骨已嘔啞,田家真作苦?!?清 蒲松齡 《聊齋志異·青蛙神》:“兒婦朝侍食暮問寢,事姑者,其道如何?所短者,不能吝傭錢,自作苦耳。”
(2).感到痛苦。謂難受?!端疂G傳》第六七回:“哥哥憂得作苦,便請回山?!?/p>
歲夕
除夕?!稌x書·良吏傳·曹攄》:“獄有死囚,歲夕 攄 行獄,愍之,曰:‘卿等不幸致此非所,如何?新歲人情所重,豈不欲暫見家邪?’”《宋書·沉懷文傳》:“嘗以歲夕與 謝莊 、 王景文 、 顏師伯 被敕入省?!?/p>
虞儔名句,和姜總管喜民間種麥名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 4超級機甲