出自宋代陸游《秋郊有懷》:
檐頭買雙兔,市店取斗酒;還家掃北窗,歡言酌親友。
家貧氣未餒,禮薄情更厚。
高吟金石裂,健筆龍蛇走。
酒闌起出門,孤月掛衰柳。
大笑各散歸,吾輩可不朽。
官身縛簡書,此樂寧復有?悵望秦稽云,憑高一搔首。
注釋參考
檐頭
檐頭 (yántóu) 屋檐的邊沿 the edge of eaves 檐頭下凍了許多小冰柱市店
市中旅舍或店鋪。《隋書·李德林傳》:“ 德林 乃奏取逆人 高阿那肱 衛(wèi)國縣 市店八十塸為 王謙 宅替。” 宋 孟元老 《東京夢華錄·馬行街鋪席》:“市井經(jīng)紀之家,往往只于市店旋買飲食,不置家蔬?!?宋 陸游 《秋郊有懷》詩:“檐頭買雙兔,市店取斗酒?!?/p>
斗酒
亦作“鬭酒”。比酒量。 唐 杜牧 《街西長句》:“游騎偶同人鬭酒,名園相倚杏交花。” 清 陳維崧 《菩薩蠻·為竹逸題徐渭文畫紫牡丹》詞:“年時鬭酒紅欄下,一叢姹紫真如畫?!?清 陳于王 《燕九竹枝詞》之九:“觀傍培塿氍毺新,酒市爭看鬭酒人?!?/p>
還家
(1).回家。《后漢書·臧洪傳》:“ 中平 末,棄官還家,太守 張超 請為功曹。” 唐 韓愈 《送進士劉師服東歸》詩:“還家雖闕短,指日親晨飱?!薄抖膛陌阁@奇》卷十一:“﹝ 滿生 ﹞行至 汴梁 中牟 地方,有個族人在那里做主簿,打點去與他尋些盤費還家。”
(2).歸還農家。 陳殘云 《南大門風光·河畔飄起紅旗》:“土改的鑼鼓聲,和貧苦農民‘土改還家’的歡笑聲,震蕩了 深圳 南岸勞苦者的心聲,有些人回到家鄉(xiāng),分到了土地,安居樂業(yè)搞生產(chǎn)。” 周立波 《暴風驟雨》第二部六:“咱們挖地主財寶是要咱們的血汗帳,是財寶還家?!?/p>
(3).指把農作物收獲回來。 劉澍德 《拔旗》:“附帶還有一條:注意不要拋撒,保證顆粒還家?!?/p>
歡言
歡樂地敘談。 晉 陶潛 《讀<山海經(jīng)>》詩之一:“歡言酌春酒,摘我園中蔬。” 宋 梅堯臣 《思歸賦》:“或靜默以終日,或歡言以對友?!?/p>
親友
親友 (qīnyǒu) 親朋好友 relatives and friends陸游名句,秋郊有懷名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考