出自唐代杜甫《新婚別》:
兔絲附蓬麻,引蔓故不長(zhǎng)。
。
嫁女與征夫,不如棄路旁。
。
結(jié)發(fā)為君妻,席不暖君床。
。
暮婚晨告別,無乃太匆忙。
。
君行雖不遠(yuǎn),守邊赴河陽。
。
妾身未分明,何以拜姑嫜?。
父母養(yǎng)我時(shí),日夜令我藏。
。
生女有所歸,雞狗亦得將。
。
君今往死地,沉痛迫中腸。
。
誓欲隨君去,形勢(shì)反蒼黃。
。
勿為新婚念,努力事戎行。
。
婦人在軍中,兵氣恐不揚(yáng)。
。
自嗟貧家女,久致羅襦裳。
。
羅襦不復(fù)施,對(duì)君洗紅妝。
。
仰視百鳥飛,大小必雙翔。
。
人事多錯(cuò)迕,與君永相望。
注釋參考
結(jié)發(fā)
結(jié)發(fā) (jiéfà) 束發(fā) knot the hair upon reaching adulthood in former time 臣結(jié)發(fā)游學(xué),四十余年?!妒酚洝て浇蚝钪鞲噶袀鳌? 指結(jié)為夫妻 marry 而我在萬里,結(jié)發(fā)不相見?!汀峨s體·李都尉從軍》 結(jié)發(fā)同枕席?!队衽_(tái)新詠·古詩為焦仲卿妻作》杜甫名句,新婚別名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考