林疏風(fēng)四面,霜冷月三更
出自宋代趙必象《避地山中和楊推夜寒韻二首》:
山藏皇恐色,溪訴不平聲。
落葉啼猿怨,危枝宿鳥驚。
林疏風(fēng)四面,霜冷月三更。
酒醒愁無寐,燒松炙到明。
注釋參考
四面
四面 (sìmiàn) 東、南、西、北四個方面,泛指周圍 all around;on all four sides 四面受敵冷月
月亮。月光給人以清冷之感,故稱。 宋 蘇軾 《次韻劉景文路分上元》:“華燈閟艱歲,冷月掛空府?!薄都t樓夢》第七六回:“寒塘渡鶴影,冷月葬詩魂?!?瞿秋白 《餓鄉(xiāng)紀程》十四:“蒼蒼的暮靄,漸漸地漫天掩地的下罩,東方故國送別的情意,涌出一丸冷月安慰我的迴望。” 劉白羽 《從富拉爾基到齊齊哈爾》:“這春夜是如此寧靜,一輪淡淡的冷月懸掛在天上,幾星燈火在遠方閃爍,只偶爾有一輛汽車閃著雪亮的燈光飛了過去。”
三更
三更 (sāngēng) 第三更,約在半夜十二時左右 the third watch——midnight趙必象名句,避地山中和楊推夜寒韻二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考