而今老去都忘了,開盡荼梅尚未歸
出自宋代劉克莊《二月二十日再鎖宿四絕》:
憶昔初寒已拂衣,當時曾悔出山非。
而今老去都忘了,開盡荼梅尚未歸。
注釋參考
而今
而今 (érjīn) 現(xiàn)在,目前 now 而今邁步從頭越?!猰ao{1~1}澤{1*1}東《憶秦娥·婁山關(guān)》老去
(1).謂人漸趨衰老。 唐 杜甫 《往在》詩:“歸號故松柏,老去苦飄蓬?!?宋 歐陽修 《贈王介甫》詩:“老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。” 明 汪循 《老去》詩:“老去心還競,春來花又新?!?/p>
(2).引申為老年;晚年。 沉從文 《<沉從文選集>題記》:“現(xiàn)在過去了二十多年,我和我的讀者,都共同將近老去了?!?/p>
(3).死去。 元 房皞 《思隱》詩:“情知老去無多日,且向閑中過幾年?!?明 李東陽 《柳岸垂綸》詩:“老去祗應(yīng)家在此,不須盤石更垂蘿。”
尚未
至今未曾;還沒有。
例句:蔡東藩 《清史演義》第三回:“正是科爾沁部統(tǒng)領(lǐng)明安,尚未行禮,即大哭道“全部軍士都敗沒了,貴統(tǒng)領(lǐng)布塞聞已戰(zhàn)死了?!?nbsp;
生活的全部意義在于無窮地探索尚未知道的東西,在于不斷地增加更多的知識。──左拉
劉克莊名句,二月二十日再鎖宿四絕名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考