出自宋朝田為《念奴嬌》
嫩冰未白,被霜風換卻,滿院秋色。小閣深沈圍坐促,初擁紅爐宜窄。簾密收香,窗明遲夜,硯冷凝新滴。無人知道,個中多少岑寂。翻念一枕高唐,當年仙夢覺,難尋消息。睡起微醒衣袖重,不管腰支猶索。旋暖銀簧,時添酥字,筍玉寒無力。如今腸斷,暮云依舊凝碧。
注釋參考
如今
如今 (rújīn) 在這些日子里;現(xiàn)在,當今 nowadays;now 如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?——《史記·項羽本紀》 如今咱們山村也有了自己的大學生腸斷
腸斷 (chángduàn) 喻非常悲痛 very grieved依舊
依舊 (yījiù) 依然像從前一樣 as before;still 書房的陳設依舊未變凝碧
濃綠。 唐 柳宗元 《界圍巖水簾》詩:“韻磬叩凝碧,鏘鏘徹巖幽?!薄对企牌呋`》卷七五:“其色凝碧,洞徹清明?!?朱自清 《荷塘月色》:“葉子本是肩并肩密密地挨著,這便宛然有了一道凝碧的波痕?!?/p>
田為名句,念奴嬌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考