故人海運(yùn)儻送別海運(yùn)
出自南北朝何遜《贈(zèng)韋方室黯別詩(shī)》:
故人海運(yùn)儻送別海運(yùn)。
停車(chē)海運(yùn)一水東海運(yùn)。
去帆若不見(jiàn)。
短翮忘連翩。
追飛散容與。
優(yōu)游沐道教。
漸漬淹寒暑。
大德本無(wú)酬。
輕生竊自許。
舟歸屬海運(yùn)。
風(fēng)積如鵬舉。
浮水暗舟艫。
合岸喧徒侶。
凜凜窮秋暮。
初寒入洲渚。
鐃吹響清江。
懸旗出長(zhǎng)嶼。
危檣逈不進(jìn)。
沓浪高難拒。
回首泣親賓。
中天望宛許。
帝城服務(wù)隱約。
家園無(wú)處所。
去矣方悠悠。
含意將何語(yǔ)。
注釋參考
人海
人海 (rénhǎi) 人的海洋,形容人多 a huge crowd (of people) 人海茫茫 比喻社會(huì) society 自從踏入茫茫人海送別
送別 (sòngbié) 送遠(yuǎn)行的人啟程,跟他告別 see sb. off;give a send-off party 送別同學(xué)海運(yùn)
海運(yùn) (hǎiyùn) 通過(guò)海路運(yùn)輸 sea transportation;ocean shipping何遜名句,贈(zèng)韋方室黯別詩(shī)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 9溫迪