出自唐朝王勃《重別薛華》
明月沉珠浦,風(fēng)飄濯錦川。樓臺臨絕岸,洲渚亙長天。
旅泊成千里,柏遑共百年。窮途唯有淚,還望獨潸然。
注釋參考
旅泊
(1).旅途中行舟暫時停泊。 南朝 梁 蕭繹 《登堤望水》詩:“旅泊依村樹,江槎擁戍樓?!?唐 谷神子 《博異志·許漢陽》:“欣此旅泊接奉,不得鄭重耳?!?明 曹學(xué)佺 《夜泊彭山江口》詩:“ 錦城 平日暖,旅泊始知寒?!?/p>
(2).猶飄泊。 唐 王勃 《重別薛華》詩:“旅泊成千里,棲遑共百年?!?唐 皇甫冉 《送康判官往新安賦得江路西南永》詩:“何須愁旅泊,使者有輝光。” 宋 葉適 《高令人墓志銘》:“自古獨立特行之士,無所復(fù)望於世,而旅泊其身以茍免者,固已眾矣。”
千里
千里 (qiānlǐ) 指千里馬 the winged steed 先王之千里?!秴问洗呵铩げ旖瘛?h3>百年百年 (bǎinián) 指很多年 in a century;centenary;centennial;a hundred years 百年老屋,塵泥滲漉?!鳌?歸有光《項脊軒志》 百年大計 指人的一生;一輩子 lifetime 百年之后,即死了以后王勃名句,重別薛華名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考