出自宋代賀鑄《浪淘沙》:
一葉忽驚秋。
分付東流。
殷勤為過白蘋洲。
洲上小樓簾半卷,應(yīng)認歸舟。
回首戀朋游。
跡去心留。
歌塵蕭散夢云收。
惟有尊前曾見月,相伴人愁。
注釋參考
惟有
惟有 (wéiyǒu) 只有 only 我們都很高興,惟有他沉著臉尊前
(1).在酒樽之前。指酒筵上。 唐 馬戴 《贈友人邊游回》詩:“尊前語盡北風(fēng)起,秋色蕭條胡雁來?!?南唐 李煜 《虞美人》詞:“笙歌未散尊前在,池面冰初解?!?宋 晏幾道 《滿庭芳》詞:“漫留得尊前,淡月西風(fēng)?!?明 陳所聞 《初春看晴雪》曲:“喜尊前花萼相輝,聽曲里陽春同調(diào)?!?/p>
(2).尊長之前。書信中的敬詞?!段饔斡洝返诎司呕兀骸拔铱此由蠈懼覇?,祖翁 九靈元圣 老大人尊前’。”
相伴
相伴 (xiāngbàn) 在一起,在一塊 together 多年相伴賀鑄名句,浪淘沙名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考