出自宋朝袁去華《滿庭芳》
雨送涼來,風(fēng)將云去,晚天千頃玻璃。嬋娟依舊,出海較些遲。玉兔秋毫可數(shù),疏星外、烏鵲南飛。今何夕,空浮大白,一笑共誰持。團欒,成露坐,云鬟香霧,玉臂清輝。任短髭爭挽,問我歸期。三弄樓頭長笛,愁人處、休苦高吹。沈吟久,搘頤細數(shù),四十九年非。
注釋參考
嬋娟
嬋娟 (chánjuān) 姿態(tài)美好 graceful 不醉莫言還,請看枝間。已飄零一片減嬋娟?!秊in{1*1}瓶{1*1}梅》 美女 beauty 綺窗羅幕鎖嬋娟 月亮 the moon 但愿人長久,千里共嬋娟?!K軾《水調(diào)歌頭》依舊
依舊 (yījiù) 依然像從前一樣 as before;still 書房的陳設(shè)依舊未變出海
出海 (chūhǎi) 船只離開停泊地點駛往海上 go to sea 出海捕鯨 到海上活動、工作 be out 當(dāng)他們出海三天之后,天氣轉(zhuǎn)晴了袁去華名句,滿庭芳名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考