雅態(tài)出格天姿,風(fēng)流醞藉,羞殺巖前桂。
出自宋朝趙長(zhǎng)卿《念奴嬌》
花王有意,念三秋寂寞,凄涼天氣。木落煙深山霧冷,不比尋常風(fēng)味。勒駕閑來(lái),柳蒲憔悴,無(wú)限驚心事。仙容香艷,儼然春盛標(biāo)致。雅態(tài)出格天姿,風(fēng)流醞藉,羞殺巖前桂。寄語(yǔ)芙蓉臨水際,莫騁芳顏妖麗。一朵憑欄,千花退避,惱得騷人醉。等閑風(fēng)雨,更休﹀︽愁容易。
注釋參考
出格
出格 (chūgé) exceed what is proper 指越出常規(guī);超出范圍 那種激烈的言詞,未免太出格了 與眾不同;超出一般 祥林嫂真出格,聽(tīng)說(shuō)那時(shí)實(shí)在鬧得厲害。天姿
天姿 (tiānzī) 姿容;特指俊美的容貌 looks;good-looking風(fēng)流醞藉
見(jiàn)“ 風(fēng)流藴藉 ”。
成語(yǔ)解釋見(jiàn)“ 風(fēng)流藴藉 ”。風(fēng)流醞藉出處《隋書(shū)?儒林傳·元善》:“善之通博,在何妥之下,然以風(fēng)流醞藉,俯仰可觀,音韻清朗,聽(tīng)者忘倦,由是為后進(jìn)所歸。”使用例句張世文《新草池塘》、《紫燕雙飛》二首,趙長(zhǎng)卿名句,念奴嬌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考