畏老老轉(zhuǎn)迫,憂(yōu)病病彌縛。
出自唐朝白居易《自覺(jué)二首》
四十未為老,憂(yōu)傷早衰惡。
前歲二毛生,今年一齒落。
形骸日損耗,心事同蕭索。
夜寢與朝餐,其間味亦薄。
同歲崔舍人,容光方灼灼。
始知年與貌,衰盛隨憂(yōu)樂(lè)。
畏老老轉(zhuǎn)迫,憂(yōu)病病彌縛。
不畏復(fù)不憂(yōu),是除老病藥。
朝哭心所愛(ài),暮哭心所親。
親愛(ài)零落盡,安用身獨(dú)存?
幾許平生歡,無(wú)限骨肉恩。
結(jié)為腸間痛,聚作鼻頭辛。
悲來(lái)四支緩,泣盡雙眸昏。
所以年四十,心如七十人。
我聞浮屠教,中有解脫門(mén)。
置心為止水,視身如浮云。
抖擻垢穢衣,度脫生死輪。
胡為戀此苦,不去猶逡巡。
回念發(fā)弘愿,愿此見(jiàn)在身。
但受過(guò)去報(bào),不結(jié)將來(lái)因。
誓以智慧水,永洗煩惱塵。
不將恩愛(ài)子,更種憂(yōu)悲根!
注釋參考
老老
老老 (lǎolao) 即“姥姥”,外祖母 maternal grandma (grandmother)憂(yōu)病
猶言憂(yōu)愁痛苦?!对?shī)·周頌·閔予小子》“遭家不造,嬛嬛在疚” 漢 鄭玄 箋:“嬛嬛然孤特,在憂(yōu)病之中。”
白居易名句,自覺(jué)二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考